Возрастное ограничение: 16+ Режиссёр-постановщик: Арина Лыкова В ролях: Арина Лыкова Инсценировка: Арина Лыкова Продолжительность: 2 часа с антрактом
О чём спектакль
"Козлиная песнь" – роман о компании ленинградских интеллектуалов середины 1920-х годов. Все её участники – прежде всего двое главных героев, "неизвестный поэт" (только ближе к концу книги мы узнаём его фамилию – Агафонов) и филолог Тептёлкин, – считают себя последними представителями "гуманистической", "эллинистической" культуры, которой противостоит новое варварство.
Но их притязания с самого начала сомнительны: пафос Тептёлкина временами вызывает иронию, интересы второстепенных героев (например, поэта и дантиста Миши Котикова и искусствоведа Кости Ротикова) носят болезненно-эксцентричный характер. В финале практически все герои терпят моральное поражение. Агафонов, чувствуя, что его дар угас, обрывает свою жизнь, Тептёлкин, женившийся на своей возлюбленной Марье Петровне Далматовой, постепенно погружается в обывательский быт и отрекается от своих духовных притязаний.
Мария Маклакова, "Metro"
Фото:
В чём особенность постановки
Спектакль "Высокая башня" – авторский взгляд Арины Лыковой на роман Константина Вагинова "Козлиная песнь". Актриса выступила здесь и автором идеи, и режиссёром, и исполнительницей в одном лице. Роман, как и сам автор, не самый популярный – с 1930-х по 1990-е годы не переиздавался, и новая волна интереса к нему началась пару лет назад. Вагинов пытался показать переломный момент эпохи, критики называли это "осколки Серебряного века". В постановке режиссёр продолжает эту традицию, включая в моноспектакль узнаваемые символы нынешней культуры: на двух экранах у сцены иногда идут интервью с Лотманом, Балабановым, Курёхиным, даже рекламные ролики (разве реклама 90-х это уже не часть культурного кода?
). Как и роман был метатекстом со множеством отсылок, смысловых и словесных игр, так и спектакль продолжает эту игру, а иногда вас ждут даже отсылки на отсылки, например, современная песня, состоящая из строчек и перефраза поэтов Серебряного века. И если вы погружены в контекст, вам будет очень интересно, как именно режиссёр играет со всем этим и расставляет акценты.
Мария Маклакова, "Metro"
Фото:
О спектакле сложно говорить, как о классическом – здесь нет действия, нет смены планов и актёров, декораций и костюмов. Здесь можно почувствовать себя филологом, находя разные отсылки, пародийные и серьёзные, а можно просто наслаждаться текстом, слушая о похождениях двух героев-антиподов в Ленинграде эпохи авангарда, которые пытаются найти в поэзии и жизни смысл.
Впечатление обычного зрителя
Мне было интересно посмотреть, как можно перенести "Козлиную песнь" на сцену, потому что это очень фрагментарный, образный и почти бессюжетный текст. В этом спектакле, кажется, больший акцент сделан именно на смену культурных парадигм, чем на "козлиную песнь" – трагедию (в буквальном переводе с греческого) в античном смысле, с похвалой Дионису. Казалось, что и падения как такого у героев нет, скорее общее разочарование и смена ориентиров по прошествии лет. При чтении романа сложно провести параллели с современностью, а после спектакля понимаешь, что очень зря – если бы сам Вагинов мог сейчас написать сценарий, он точно не оставил бы это без внимания. Однако мне очень не хватало одного из главных персонажей произведения – города, Санкт-Петербурга или Ленинграда. Всё-таки это петербургский авангард (и текст, и музыка, и кино), как ни крути, а в спектакле его не было – только пара фотографий рассветного неба над Петроградской стороной, но этого слишком мало. Зато атмосферы богемы, писательства и молодости, здесь сколько угодно.
Мария Маклакова, "Metro"
Фото:
Свежие комментарии