Metro новости

72 811 подписчиков

Свежие комментарии

  • Sergei Kakurskii
    Какой же мутный все-таки шут гороховыйИван Ургант посвя...
  • Оксана Фокс
    Блин... Слезы наворачиваются...Дочка Валентины Л...
  • Светлана Иванова
    Меня терзают смутные сомнения, что это чмо,гуляло больше и дольшеЕфремов решил бор...

Как делают сосиски и хамон на заводе в Петербурге: фото

Как делают сосиски и хамон на заводе в Петербурге: фото

Газета Metro продолжает рубрику "Как это работает". На этот раз мы отправились на завод финской компании Atria в Горелово, где производят широкий набор мясных и колбасных изделий – от сосисок до хамона – под разными брендами.

В этом году один из них, хорошо знакомый петербуржцам, сменил название с русского на английский язык и упаковку, но отнюдь не содержание. Теперь Pit Product, как считают в компании, будет лучше соответствовать его финским корням

Система безопасности производства – первое, с чем сталкиваешься на заводе Atria, неприметном комплексе зданий в промзоне посёлка Горелово, что на юго-западе Петербурга, но территориально уже в Лен­области. Вход на территорию, само собой, только по пропускам, а внутри в своей обычной одежде можно пройти не дальше администратора или конференц-зала. Затем нужно "преобразиться": надеть халат, бахилы, шапочку, набородник, если есть растительность на лице, – всё, разумеется, одноразовое, а также взять с собой маску. Но и этим близким знакомством с экипировкой всё дело не ограничивается. На входе в первое же помещение, ещё не производственное, а складское, требуется помыть и даже продезинфицировать руки – в специальном аппарате, словно из будущего.

Более того, к этим водным и антисептическим процедурам нужно привыкать – на "экскурсии" по заводу они будут повторяться с постоянной периодичностью. При переходе из одного помещения в другое вас могут попросить надеть второй халат поверх первого или пройти по "движущейся дорожке" – системе очистки обуви. Те же самые будничные действия производят все без исключения сотрудники – от работников конвейера до директора. Но спецодежда и дезинфекция – лишь вершина айсберга, визуальный фон.

Круглосуточно ждут "гостей" У завода Atria в Горелово, построенного в 2006 году с нуля, есть "брат-близнец" – в Финляндии, лишь чуть больший по размеру. Оба они сертифицированы по международному стандарту пищевой безопасности FSSC 22 000. Аббревиатура рядовому потребителю ничего не скажет, но факт остаётся фактом: крупнейших мировых производителей в своё время не устроили национальные стандарты, и они решили создать свой – более строгий по требованиям, который гарантировал бы качество и свежесть продукции. А "финское качество" в России – уже из разряда устойчивых выражений.

На эти два критерия работает вся система производства, говорят сотрудники компании. В частности, производственный комплекс в Горелово оснащён полностью автоматической линией по производству сосисок, которой нет у конкурентов. И дело здесь не только в снижении зависимости от ручного труда, но и в уменьшении числа контактов сырья и продукции с работниками. Каждый такой контакт – дополнительный риск, человеческий фактор.

Сам же сертификат, в котором расписано буквально всё – у каждого сотрудника есть инструкция, от которой он не может отступать в своей работе, – контролируется международным комитетом. А выполнение требований в Горелово контролирует независимая швейцарская компания.

– Требования таковы, что мы должны пустить на завод аудиторов за полчаса, – говорит Metro Наталья Водопьянова, менеджер по производству площадки "Горелово". – А они могут прийти в любой момент, даже ночью. И, разумеется, без предупреждения. То есть фактически мы всё время работаем так, будто проверка вот-вот начнётся.  

Сам себе аудитор Швейцарские аудиторы, впрочем, не единственные, которым нужно открыть доступ в цеха за 30 минут. Свои проверки устраивают и представители крупных ритейлеров. А ещё завод поставляет продукцию сетям быстрого питания. В их числе пиццерии и классический фастфуд.

Строгая система контроля распространяется на все этапы производства: с момента получения сырья до работы "на местах". У компании Atria есть две лаборатории: химическая и микробиологическая. Через них проходит всё поступающее на производство сырьё. Отдельные образцы выборочно посылают и в сторонние лаборатории – элемент самопроверки. Ну и последнее звено: в цехах дежурят сотрудники службы контроля качества. Если что-то вызовет вопросы, они могут запретить упаковку конкретной продукции.

Не запасают впрок Во время "прогулки" по заводу производство кажется каким-то очень сложным, но при этом чётко выстроенным организмом. На вопрос, как сотни сотрудников в десятках помещений и цехов ничего не путают, учитывая разнообразие сырья, сложнейшее оборудование и широкий ассортимент готовой продукции, Наталья Водопьянова только улыбается: выстроенная система сбоев не даёт, всё максимально продумано, автоматизировано и компьютеризировано. Тем более сложно представить логистику, как внутреннюю, так и внешнюю, если брать в расчёт, что продукция здесь не производится впрок. Весь цикл – от поступления заказа, к примеру, от ретейлера, до отгрузки – обычно занимает два дня. Преимуществом Atria является то, что производство находится не в Центральной России или прямо в Москве, а рядом с Петербургом.

Доморощенный хамон У ассортимента компании Atria тоже есть финская специфика. Традиционные продукты с неизменным российским ГОСТом, на который автоматически обращают внимание потребители в нашей стране, сочетаются с более современными, в которых заложены европейские тренды и философия. Как отмечает Илари Хююрюнен, генеральный директор ООО "Пит-Продукт", это и продукты с пониженным содержанием соли – линейка Simple (англ. "Просто"), и молодёжный Hungry Chef (англ. "Голодный шеф"), и деликатесная свинина по-фински и по-датски – привет из Европы, и продукты из диетической индейки.

Отдельная гордость компании Atria в России – хамон серрано, один из символов санкций и антисанкций для россиян. Но его производят в Ленинградской области по лицензии и в полном соответствии со стандартами испанской стороны – от сырья до всех тонкостей технологического процесса. – В России мы единственные, кто имеет сертификат серрано, – говорит Наталья Водопьянова. – Каждый год сюда приезжают испанские аудиторы, которые проверяют нашу продукцию по десятку параметров, а также осматривают производство в Синявино и цех нарезки в Горелово и продлевают сертификат ещё на год.

От принципов компании к своим Высокие стандарты работы, в том числе в плане безопасности производства, напрямую отражаются и на эффективности труда персонала, отмечают в Atria. Принципы едины для всех стран, где работает компания: Финляндии, Швеции, Дании, Эстонии и России. Кроме неизменного качества продукции это клиентоориентированность, любовь к своей работе и стремление к успеху.

– Для сотрудников все эти принципы – не пустой звук, – говорит директор по персоналу Мария Белова. – И компания отвечает им взаимностью. На наших заводах платят полностью белую зарплату, предусмотрены премии и социальный пакет, включая полис ДМС. Это повышает мотивацию.

"Атриа Россия" в цифрах: – 912 человек работают в компании; – больше 300 позиций включает в себя ассортимент продукции "Атриа Россия"; – 1000 тонн мяса всегда хранится на складе сырья "Атриа Россия"; – 450 тонн сосисок в месяц производит компания; – 5 млрд рублей составляет выручка компании в России.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

))}
Loading...
наверх